After long no update came I've decided to dig in the poison cupboard and found the article that I was almost moved to blogging. Have fun with it.
You go through the pedestrian zone of any Bavarian town. The larger the more anonymous. Think. For there are some individuals who did seem very interested in the human factor.
But now these people awaken in me only an emotion ... BARE WUT! These interpersonal
no warmth, compassion or other generally perceived as a positive emotion, but either horror, speechless and curiosity. In most cases, but a mixture of both, certainly mixed mit anderen Emotionen, ich sehe leider nicht in diese Menschen hinein.
Aber genau das ist es, was SIE zu versuchen scheinen, wenn sie mich angaffen.
Der erste Gedanke ist natürlich 'hab ich mich vorhin beim Kaffeetrinken doch angeschüttet?!' Oder 'verdammt, hab ich mich beim Hände abtrocknen indiskret angetropft?!' Beherzte, doch unauffällig prüfende Blicke beruhigen mich. Was mich zwar nicht direkt beunruhigt, aber doch verwundert. Gleichzeitig erwächst innere Schadenfreude. Ich hoffe jedesmal, dass sie einen Laternenpfahl übersehn, oder zumindest einen unscheinbaren Papierkorb, weil ihre Köpfe sich mir immer weiter nach mir umdrehen. Sollen SIE doch sehen, viel mehr übersehen, was sie davon haben. Leider warte ich noch immer auf diesen befreienden Moment, der das ganze Szenario bedauerlicherweise jedes Mal wieder spannend macht.
Ich bin kein Psychologe, der dieses Phänomen der Hinterherschauer wissenschaftlich analysieren könnte, dennoch versuche ich es zumeist auf meine eigene ganz und gar unwissenschaftliche Weise zu durchschaue. Generell erster Gedanke der Analyse: 'Seh ich wirklich so gut aus?' 'Meist aber schnell von 'Warum machen das dann nur alte Omas?!' SO alt seh ich doch nun wirklich nicht aus. Oder doch? Anflüge erster Selbstzweifel räumt das Ego dann glücklicherweise zur Seite, die Erinnerung an diesen gutaussehenden jungen Mann im Spiegel tut ihr übriges. Jedenfalls.. zurück for analysis! Next thought, 'probably because of the hair. " Admittedly, until recently, these were unusual, since broken and matted and had deteriorated into strands. Together with the beard I had added some of Hagrid. Here was the analysis it is usually too late, because the answer seemed sufficiently plausible and with a trailing 'these are not just used' the thoughts then turned to the good-looking blonde in front of me, that outfit color fits amazingly well with my parquet floor, or either one, or something other.
After nearly 4 years I am yet separated from my tassels and I moved on to the meat cap, the overgrown slowly but surely, and especially hidden under a cap is fashionable. The beard came under the knife and cut and strengthened in the form of a new cut. At first photos I was held for the rapper Curse, in terms of intellectual content of his lyrics do not actually bad for now.
I thought. For the real test, the scene along with City Hall next to the pedestrian zone. Without ulterior motives, like the new look is on the environment, I prefer going on a good mood and suddenly I see it, strictly speaking, YOU! An elderly lady, dressed bourgeois, completely inconspicuous and yet it takes place at this moment more rage on as George Bush, when the first civilian casualties in Iraq were to complain. Superman would have his Blicken glatt in zwei Teile geschnitten, sie mich nur von oben bis unten gemustert. Meine Gedanken haben sich da schon um einen Laternenmast gedreht, nichts hätte ich ihr sehnlicher in den Weg gewünscht. Außer vielleicht einen Rechen. Allerdings vergebens. Etwas enttäuscht wende ich mich der Analyse zu.
Same procedure as every year, bis der Punkt mir den Haaren kommt. Da eröffnen sich völlig neue Gesichtspunkte, denn sie konnte meine Haare im besten Fall erahnen. Im Gegesatz zu früher hebe ich mich nun nicht großartig von der Masse ab. Nicht an einem Freitag Nachmittag mitten in München. Trotz Bart. Nun kommen sich völlig neue Gedanken auf; primär 'es waren wohl nicht die Haare.'
Kaum zuende gedacht, was any thought process is interrupted abruptly, as if the event of just been repeated. Only that the initial anger was gone as quickly as they occurred. Your reason was estimated 30 years younger than a few minutes and a lot more direct. But that was not the reason why the anger was quickly gone, just like the fact that her outfit would have fit on my floor. It was more the lack of pique in her eyes and for a moment I feel like Brad Pitt on the red carpet.
all thoughts I have at this moment to write down is beyond the frame, just the thought is when I back out the lamp-post mentioned here: 'what I have, which does not have? "
You go through the pedestrian zone of any Bavarian town. The larger the more anonymous. Think. For there are some individuals who did seem very interested in the human factor.
But now these people awaken in me only an emotion ... BARE WUT! These interpersonal
no warmth, compassion or other generally perceived as a positive emotion, but either horror, speechless and curiosity. In most cases, but a mixture of both, certainly mixed mit anderen Emotionen, ich sehe leider nicht in diese Menschen hinein.
Aber genau das ist es, was SIE zu versuchen scheinen, wenn sie mich angaffen.
Der erste Gedanke ist natürlich 'hab ich mich vorhin beim Kaffeetrinken doch angeschüttet?!' Oder 'verdammt, hab ich mich beim Hände abtrocknen indiskret angetropft?!' Beherzte, doch unauffällig prüfende Blicke beruhigen mich. Was mich zwar nicht direkt beunruhigt, aber doch verwundert. Gleichzeitig erwächst innere Schadenfreude. Ich hoffe jedesmal, dass sie einen Laternenpfahl übersehn, oder zumindest einen unscheinbaren Papierkorb, weil ihre Köpfe sich mir immer weiter nach mir umdrehen. Sollen SIE doch sehen, viel mehr übersehen, was sie davon haben. Leider warte ich noch immer auf diesen befreienden Moment, der das ganze Szenario bedauerlicherweise jedes Mal wieder spannend macht.
Ich bin kein Psychologe, der dieses Phänomen der Hinterherschauer wissenschaftlich analysieren könnte, dennoch versuche ich es zumeist auf meine eigene ganz und gar unwissenschaftliche Weise zu durchschaue. Generell erster Gedanke der Analyse: 'Seh ich wirklich so gut aus?' 'Meist aber schnell von 'Warum machen das dann nur alte Omas?!' SO alt seh ich doch nun wirklich nicht aus. Oder doch? Anflüge erster Selbstzweifel räumt das Ego dann glücklicherweise zur Seite, die Erinnerung an diesen gutaussehenden jungen Mann im Spiegel tut ihr übriges. Jedenfalls.. zurück for analysis! Next thought, 'probably because of the hair. " Admittedly, until recently, these were unusual, since broken and matted and had deteriorated into strands. Together with the beard I had added some of Hagrid. Here was the analysis it is usually too late, because the answer seemed sufficiently plausible and with a trailing 'these are not just used' the thoughts then turned to the good-looking blonde in front of me, that outfit color fits amazingly well with my parquet floor, or either one, or something other.
After nearly 4 years I am yet separated from my tassels and I moved on to the meat cap, the overgrown slowly but surely, and especially hidden under a cap is fashionable. The beard came under the knife and cut and strengthened in the form of a new cut. At first photos I was held for the rapper Curse, in terms of intellectual content of his lyrics do not actually bad for now.
I thought. For the real test, the scene along with City Hall next to the pedestrian zone. Without ulterior motives, like the new look is on the environment, I prefer going on a good mood and suddenly I see it, strictly speaking, YOU! An elderly lady, dressed bourgeois, completely inconspicuous and yet it takes place at this moment more rage on as George Bush, when the first civilian casualties in Iraq were to complain. Superman would have his Blicken glatt in zwei Teile geschnitten, sie mich nur von oben bis unten gemustert. Meine Gedanken haben sich da schon um einen Laternenmast gedreht, nichts hätte ich ihr sehnlicher in den Weg gewünscht. Außer vielleicht einen Rechen. Allerdings vergebens. Etwas enttäuscht wende ich mich der Analyse zu.
Same procedure as every year, bis der Punkt mir den Haaren kommt. Da eröffnen sich völlig neue Gesichtspunkte, denn sie konnte meine Haare im besten Fall erahnen. Im Gegesatz zu früher hebe ich mich nun nicht großartig von der Masse ab. Nicht an einem Freitag Nachmittag mitten in München. Trotz Bart. Nun kommen sich völlig neue Gedanken auf; primär 'es waren wohl nicht die Haare.'
Kaum zuende gedacht, was any thought process is interrupted abruptly, as if the event of just been repeated. Only that the initial anger was gone as quickly as they occurred. Your reason was estimated 30 years younger than a few minutes and a lot more direct. But that was not the reason why the anger was quickly gone, just like the fact that her outfit would have fit on my floor. It was more the lack of pique in her eyes and for a moment I feel like Brad Pitt on the red carpet.
all thoughts I have at this moment to write down is beyond the frame, just the thought is when I back out the lamp-post mentioned here: 'what I have, which does not have? "
0 comments:
Post a Comment